За контакт: 0 700 17 550

НОВИНИ

19.05.2015

There's a method in somebody’s madness

Idiom: There's a method in somebody’s madness
Превод и обяснение: „Има система в лудостта" или има причина зад нечие налудничаво поведение. Използва се за ситуации, в които някой се държи необичайно, но говорещият предполага, че поведението си има рационално обяснение.
Изразът за пръв път е употребен в Шекспировия „Хамлет“ действие 2, сцена 2. В нея Полоний, убеден, че Хамлет е напълно луд, признава, че в думите му има някаква „система", известна логика, въпреки че признава, че мислите на Хамлет са неясни, налудничави. Полоний определя лудостта на Хамлет като „любовна меланхолия". Възрастният крал забранява на дъщеря си Офелия, любимата на Хамлет, да отказва да приеме принца и да получава писмата му, което кара Полоний да заключи, че в резултат на това Хамлет е изпаднал в това окаяно състояние. Всъщност Хамлет само се преструва и разиграва театър. Като отмъщение към Полоний, в чието лице вижда един от многото шпионин на Крал Клавдий Хамлет се преструва.


Polonius: What is the matter, my lord?/ Но за какво се разправя там?/
Hamlet: Between who?/ Кой с кого да се разправя?/
Polonius: I mean, the matter that you read, my lord./ Искам да кажа: какво им е съдържанието?/
Hamlet: Slanders, sir; for the satirical rogue says here that old men
have grey beards, that their faces are wrinkled, their eyes purging
thick amber and plum-tree gum, and that they have a plentiful
lack of wit, together with most weak hams; all which, sir, though
I most powerfully and potently believe, yet I hold it not honesty
to have it thus set down, for yourself, sir, shall grow old as I am, if
like a crab you could go backward.


/Клевети, господине. Този безобразен сатирик, разправя, че на старците брадите били сиви, а лицата - сбръчкани, че от очите им се изцеждал сливов клей и китова амбра и че притежавали в голямо количество отсъствие на разсъдък, придружено от силно развита слабост на кълките. Все неща, господине, в които аз съм напълно и всячески убеден, но които според мене не е прилично да се печатат. Защото и вие, уважаеми, някой ден ще станете стар като мене, ако можете да се движите назад по рачешки./

Polonius: [Aside] Though this be madness, yet there is method in't. / Че е лудост - лудост е, но има система в нея!... /

 

безплатно езиково обучение често задавани въпроси Блог за онлайн езиково обучение
Благодарение на Мерием усъвършенствах знанията си по турски език. Тя е един невероятен преподавател. С много разбиране и търпение, поднасяйки граматическия материал по най - достъпния начин ми помогна да допълня пропуските в знанията си. Много съм доволна и искам да изкажа своята благодарност към Вас и целия екип на Интензивно за човешкото отношение и разбиране. Имах невероятния късмет да бъда обучавана от професионалисти и да стана част, ако мога така да се изразя, от семейството на Интензивно. БЛАГОДАРЯ, че Ви има.

- Ваня Найденова, София
Здравейте, Kазвам се Ваня Иванова и от една година съм в Германия. Дойдох тук без да зная и азбуката дори, след много лутане и опити за изучаването на този доста труден (поне за мен) език попаднах на страницата на Интензивно. На шега се записах на пробния безплатен курс и за моя най-голяма изненада открих, че тук се отнасят много сериозно към изучаването на езика. Записах се и вече завърших А1, сега продължавам А2, защото тук намерих точно това от което се нуждае всеки един решил да изучава език!!! Искам да изкажа моите най-искрени благодарности към екипа на Intenzivno.com. На Нашата преподавателка Соня Милева и на нейните колежки Екатерина Квинот и Светла Ненова едно голямо БЛАГОДАРЯ за търпението и отзивчивостта, за метода им на работа със всеки един от нас във виртуалната класна стая, макар че бяхме група те отделяха необходимото време и подход за всеки от нас. С ръка на сърце казвам - взискателни, но в същото време и много мили и внимателни! Перфектна методика!!! Ако трябва с една дума да се изразя бих казала: ПРОФЕСИОНАЛИЗЪМ !!! Продължавайте все така !

- Ваня Иванова, Германия
Здравейте, казвам се Бисерка Здравкова и завърших ниво А1 на италиански език в intenzivno.com. Избрах он - лайн вариант на обучение, защото често пътувам. По този начин където и да съм, мога да проведа часа си. Освен това, часовете се записват и ако се наложи да отсъствам, мога да прослушам записа в удобно време. Много съм доволна от начина на преподаване и вниманието, което се обръща на всеки курсист. Преподавателката Елвира Трикова е отличен професионалист, обяснява всичко подробно и отговаря на всички наши въпроси свързани с материала. За мен е важно и това, че всички 100 часа са със преподавател. Обучението в този вариант е лесно, удобно и приятно. Радвам се, че избрах intenzivno.com и продължавам с ниво А2. На всеки, който иска да научи език препоръчвам intenzivno.com, Опитайте, ще ви хареса!

- Бисерка Здравкова, Монтана

Всички мнения